Slučajnost je dovela Junusa Emrea Dogana do Milene, svoje buduće supruge, dok je boravio u Alanji. Prvotno zaposlen kao animator u hotelu, prisiljen je pronaći posao na plaži nakon što je hotel zatvoren zbog pandemije koronavirusa. Tijekom tog prelaznog razdoblja prvi put je susreo Milenu. Od tada, Junus nije samo usavršio srpski jezik, već je postao i omiljen u Srbiji. U gostovanju u emisiji “150 minuta”, Junus i Milena podijelili su svoju priču, istražili motive svoje odluke o preseljenju te ispričali svoja iskustva vezana uz međusobni susret i Junusovu majku. Međutim, Junus je iskreno govorio i o početnim izazovima s kojima se suočio nakon dolaska u Srbiju. Dok sam radio u hotelu, splet okolnosti doveo je do toga da je ona bila na odmoru. S njezinom prijateljicom, zajedno smo činili najzanimljiviji duo koji sam ikad susreo u Alanji. Svaki dan smo provodili zajedno na plaži, no nikada mi nije palo na pamet da smo u romantičnoj vezi. Smatrao sam to nemogućim zbog geografske udaljenosti (ona je iz Srbije) i činjenice da je bila viša od mene. No, Turkinje su primijetile nešto što ja nisam. Na kraju sam posjetio Srbiju, i tada je sve počelo razvijati se”, podijelio je Yunus. S druge strane, Milena priznaje da nije odmah vidjela Yunusa kao potencijalnog partnera. “Nije to bila ljubav na prvi pogled, ali bio je iskrena i ljubazna osoba. Primijetili smo koliko ga drugi turisti obožavaju.
Ostali smo u kontaktu, i nisam shvaćala zašto mu je bilo važno održavati tu vezu sa mnom. Tada je izrazio svoje duboko divljenje prema meni i spomenuo da bi se čak obukao u odijelo kako bi upoznao moje roditelje. Tada sam shvatila da sam ja njegova djevojka”, ispričala je Milena svoje iznenađujuće iskustvo odlaska u Tursku. Isprva je pretpostavljala da će njihovo zajedničko druženje biti samo ljeti i na moru, ali stvari su se razvijale drugačije. Priznala je: “Nikada nisam pohađala tečaj jezika. Zadnjeg mjeseca na sveučilištu donijela sam spontanu odluku da naučim srpski. Sumnjala sam u svoje sposobnosti, ali sam također željela da Yunus nauči turski. Na moje iznenađenje, sve mi je objasnila toliko elokventno da sam brzo shvatio srpski jezik. Sada me čak pita razmišljam li na srpskom. Odgovor je da, sada razmišljam na srpskom”, otkrio je Yunus, osvjetljavajući svoju odluku o preseljenju u Srbiju. Nakon završetka studija, suočen sam s odlukom – ostati raditi u Istanbulu ili se preseliti u Srbiju. Duboko u sebi uvijek sam vjerovao da ću ostvariti veći napredak u Srbiji nego što bi to bio slučaj za mene ili mog partnera u Turskoj.
Moja partnerica je stomatologinja koja nedavno otvorila svoju ordinaciju, a ja sam joj obećao: “Doći ću u Srbiju i podržati te dok gradiš svoju karijeru.” Bez obzira na šest godina studija, nisam bio spreman mijenjati svoju domovinu zbog veze. Kada me ljudi pitaju kako se osjećam ovdje, jednostavno odgovaram da to nije ključno. Ljudi oko mene pružili su mi nevjerojatnu podršku i pomažu mi da se prilagodim ovom novom poglavlju u mom životu”, podijelio je Yunus. “Moja majka, koja je prilično tradicionalna, priznaje da svatko ima svoja uvjerenja i da ne može određivati s kime ću biti. Kada je upoznala Milenu, čak je naglasila da je ona izuzetna žena, koja kvalitetama nadmašuje mnoge Turkinje. To je bilo njezino prvo zapažanje”, dodao je Yunus. Milena je zatim otkrila kako nije bila svjesna da sjedenje s prekriženim nogama u ovoj kulturi smatra nepristojnim.